All languages combined Wiktionary data extraction errors and warnings

nada/Portuguese/pron

Return to 'Debug messages subpage 2460'

nada (Portuguese pron) nada/Portuguese/pron: invalid uppercase tag Southern-Brazil not in or uppercase_tags: {"categories": ["Pages with 20 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjective forms", "Portuguese adverbs", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese pronouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵenh₁-", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese uncomparable adverbs", "Portuguese uncountable nouns", "Rhymes:Portuguese/adɐ", "Rhymes:Portuguese/adɐ/2 syllables"], "derived": [{"word": "dar em nada"}, {"word": "de nada"}, {"word": "nada de"}, {"word": "nada de nada"}, {"word": "nada disso"}, {"word": "nada feito"}, {"word": "nadica"}, {"word": "nadificar"}, {"word": "nadinha"}, {"word": "por nada"}, {"word": "quando nada"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*ǵenh₁-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "nada"}, "expansion": "Old Galician-Portuguese nada", "name": "inh"}, {"args": {"1": "pt", "2": "la", "3": "(nūlla rēs) nāta", "lit": "no born thing, not a thing born"}, "expansion": "Latin (nūlla rēs) nāta (literally “no born thing, not a thing born”)", "name": "der"}], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese nada, from Latin (nūlla rēs) nāta (literally “no born thing, not a thing born”).", "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "nada", "name": "pt-pron"}], "hyphenation": ["na‧da"], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "related": [{"word": "nado"}, {"word": "nascer"}], "senses": [{"categories": ["Portuguese terms with quotations", "Portuguese terms with usage examples", "Requests for translations of Portuguese quotations"], "examples": [{"english": "I can’t see anything.", "text": "Não consigo ver nada.", "type": "example"}, {"ref": "1890, Aluísio Azevedo, chapter I, in O Cortiço, Rio de Janeiro: B. L. Garnier, page 17:", "text": "No dia seguinte, os dois viram-se e evitaram-se em silencio, como se nada de extraordinario houvera entre elles acontecido na vespera.", "type": "quote"}, {"ref": "2013, Carlos Sérgio Rodrigues, Anamnesis, Leya, →ISBN, pages 30–31:", "text": "Um vulto encontrava-se dentro do carro. Daquela distância, Diana tentou perceber quem seria a companhia — nos dedos da catraia não brilhava nenhum anel de ouro, por isso seria namorado, acompanhante, amigo colorido, ou outras novidades que os miúdos inventam. Nas casas dos quarenta já nada nos espanta, nem apoquenta. A surpresa vem com a juventude e com a velhice chega a reflexão. No entretanto, sobeja a apatia.", "type": "quote"}], "glosses": ["nothing (not any thing; no thing)"], "links": [["indefinite", "indefinite"], ["nothing", "nothing"]], "raw_glosses": ["(indefinite) nothing (not any thing; no thing)"], "synonyms": [{"tags": ["Portugal", "colloquial"], "word": "puto"}, {"tags": ["colloquial"], "word": "nicles"}], "tags": ["indefinite"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.da/", "tags": ["Southern-Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Portugal"]}, {"ipa": "[ˈna.ðɐ]", "tags": ["Portugal"]}, {"rhymes": "-adɐ"}], "word": "nada"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.